何西阿书
« 第十四章 »
« 第 6 节 »
יֵלְכוּ יֹנְקוֹתָיו
(原文 14:7)他的枝条必延伸,
וִיהִי כַזַּיִת הוֹדוֹ
他的荣华如橄榄树,
וְרֵיחַ לוֹ כַּלְּבָנוֹן׃
他的香气如黎巴嫩的香柏树。
[恢复本] 他的枝条必延伸,他的荣华如橄榄树,他的香气如利巴嫩的香柏树。
[RCV] His shoots will go forth; / And his splendor will be like that of the olive tree, / And his fragrance, like that of the trees of Lebanon.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
יֵלְכוּ 01980 动词,Qal 未完成式 3 复阳 הָלַךְ 行走、去
יֹנְקוֹתָיו 03127 名词,复阴 + 3 单阳词尾 יוֹנֶקֶת 嫩枝
וִיהִי 01961 连接词 וְ + 动词,Qal 未完成式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到
כַזַּיִת 02132 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 זַיִת 橄榄、橄榄树
הוֹדוֹ 01935 名词,单阳 + 3 单阳词尾 הוֹד 威严、壮丽
וְרֵיחַ 07381 连接词 וְ + 名词,阳性单数 רֵיחַ 香味、芬芳
לוֹ 09001 介系词 לְ + 3 单阳词尾 לְ 给、往、向、到、归属于
כַּלְּבָנוֹן 03844 介系词 כְּ + 冠词 הַ + 专有名词,地名 לְבָנוֹן 黎巴嫩 黎巴嫩是位于以色列北方的一座多树木的山。
 « 第 6 节 » 
回经文