创世记
« 第二章 »
« 第 16 节 »
וַיְצַו יְהוָה אֱלֹהִים עַל-הָאָדָם לֵאמֹר
耶和华神命令那人说:
מִכֹּל עֵץ-הַגָּן אָכֹל תֹּאכֵל׃
“园中各样树上所出的,你可以随意吃,
[恢复本] 耶和华神吩咐那人说,园中各样树上的果子,你可以随意吃,
[RCV] And Jehovah God commanded the man, saying, Of every tree of the garden you may eat freely,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיְצַו 06680 动词,Pi‘el 叙述式 3 单阳 צָוָה Pi‘el 命令、吩咐
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
אֱלֹהִים 00430 名词,阳性复数 אֱלֹהִים 神、神明
עַל 05921 介系词 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击
הָאָדָם 00120 冠词 הַ + 名词,阳性单数 אָדָם
לֵאמֹר 00559 介系词 לְ + 动词,Qal 不定词附属形 אֱמֹר אָמַר
מִכֹּל 03605 介系词 מִן + 名词,单阳附属形 כֹּל 全部、整个、各
עֵץ 06086 名词,单阳附属形 עֵץ 木头、树
הַגָּן 01588 冠词 הַ + 名词,阳(或阴)性单数 גַּן 花园、菜园、果园 גַּן 加冠词母音拉长变为 הַגָּן
אָכֹל 00398 动词,Qal 不定词独立形 אָכַל 吃、吞吃
תֹּאכֵל 00398 תֹּאכַל 的停顿型,动词,Qal 未完成式 2 单阳 אָכַל 吃、吞吃
 « 第 16 节 » 
回经文