提摩太后书
« 第二章 »
« 第 5 节 »
ἐὰν δὲ καὶ ἀθλῇ τις,
然而如果有人比赛,
οὐ στεφανοῦται
...也不能得冠冕。(...处填入下一行)
ἐὰν μὴ νομίμως ἀθλήσῃ.
除非合乎规矩地比赛,
[恢复本] 竞赛的人,非按规矩竞赛,就不能得华冠。
[RCV] And also if anyone contends in the games, he is not crowned unless he contends lawfully.

原文字SN词性字汇分析原型原型简义备注
ἐὰν01437连接词ἐάν若、甚至若
δὲ01161连接词δέ然后、但是、而
καὶ02532连接词καί甚至、也、并且、然后、和在此作副词使用,意思是“甚至、也”。
ἀθλῇ00118动词现在 主动 假设语气 第三人称 单数 ἀθλέω比赛
τις05100不定代名词主格 单数 阳性 τὶς某个、有的、什么
οὐ03756副词οὐ
στεφανοῦται04737动词现在 被动 直说语气 第三人称 单数 στεφανόω给人(运动员)戴上冠冕
ἐὰν01437连接词ἐάν若、甚至若
μὴ03361副词μή否定副词
νομίμως03545副词νομίμως合乎律法地、正确地
ἀθλήσῃ00118动词第一简单过去 主动 假设语气 第三人称 单数 ἀθλέω比赛
 « 第 5 节 » 

回经文