撒母耳记下
« 第八章 »
« 第 9 节 »
וַיִּשְׁמַע תֹּעִי מֶלֶךְ חֲמָת
哈马王陀以听见
כִּי הִכָּה דָוִד אֵת כָּל-חֵיל הֲדַדְעָזֶר׃
大卫击败哈大底谢的全军,
[恢复本] 哈马王陀以听见大卫杀败哈大底谢的全军,
[RCV] Then when Toi the king of Hamath heard that David had struck down all the army of Hadadezer,

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיִּשְׁמַע 08085 动词,Qal 叙述式 3 单阳 שָׁמַע Qal 听、听从,Hif‘il 说明、使…听
תֹּעִי 08583 专有名词,人名 תֹּעִי 陀以 这个名字代上18:9用 תֹּעוּ (陀乌, SN 8583)。
מֶלֶךְ 04428 名词,单阳附属形 מֶלֶךְ
חֲמָת 02574 专有名词,地名 חֲמָת 哈马 哈马原意为“堡垒”,是叙利亚的一个城市。
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、如果
הִכָּה 05221 动词,Hif‘il 完成式 3 单阳 נָכָה Hif‘il 击打、击杀
דָוִד 01732 专有名词,人名 דָּוִיד דָּוִד 大卫
אֵת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 各、全部、整个 §3.8
חֵיל 02428 名词,单阳附属形 חַיִל 军队、力量、财富、能力
הֲדַדְעָזֶר 01909 הֲדַדְעֶזֶר 的停顿型,专有名词,人名 הֲדַדְעֶזֶר 哈大底谢
 « 第 9 节 » 
回经文