诗篇
« 第八九章 »
« 第 16 节 »
בְּשִׁמְךָ יְגִילוּן כָּל-הַיּוֹם
(原文 89:17)他们因你的名终日欢乐,
וּבְצִדְקָתְךָ יָרוּמוּ׃
因你的公义得以高举。
[恢复本] 他们因你的名终日欢腾,因你的公义得以高举。
[RCV] In Your name they exult all day long, / And in Your righteousness they are exalted.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
בְּשִׁמְךָ 08034 介系词 בְּ + 名词,单阳 + 2 单阳词尾 שֵׁם 名、名字 שֵׁם 的附属形也是 שֵׁם;用附属形来加词尾。
יְגִילוּן 01523 动词,Qal 未完成式 3 复阳 + 古代的词尾 ן גִּיל 喜乐、高兴、战兢
כָּל 03605 名词,单阳附属形 כֹּל 各、全部、整个 כָּלכֹּל 变化而来,在 - 前面失去重音,母音缩短,变成 כָּל
הַיּוֹם 03117 冠词 הַ + 名词,阳性单数 יוֹם 日子、时候
וּבְצִדְקָתְךָ 06666 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾 צְדָקָה 公义 צְדָקָה 的附属形为 צִדְקַת;用附属形来加词尾。
יָרוּמוּ 07311 动词,Qal 未完成式 3 复阳 רוּם 高举、抬高
 « 第 16 节 » 
回经文