雅歌
«  第一章 »
« 第 9 节 »
לְסֻסָתִי בְּרִכְבֵי פַרְעֹה
…法老战车上我的骏马。(…处填入下行)
דִּמִּיתִיךְ רַעְיָתִי׃
我的佳偶,我将你比
[恢复本] 我的佳偶,我将你比作法老车上套的骏马。
[RCV] I compare you, my love, / To a mare among Pharaoh's chariots.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
לְסֻסָתִי 05484 介系词 לְ + 名词,单阴 + 1 单词尾 סוּסָה סוּסָה 的附属形为 סוּסַת(未出现);用附属形来加词尾。
בְּרִכְבֵי 07393 介系词 בְּ + 名词,复阳附属形 רֶכֶב 车辆、战车、上磨石
פַרְעֹה 06547 专有名词,埃及王的尊称 פַּרְעֹה 法老
דִּמִּיתִיךְ 01819 动词,Pi‘el 完成式 1 单 + 2 单阴词尾 דָּמָה Qal 相像、类似,Pi‘el 比较、思考
רַעְיָתִי 07474 名词,单阴 + 1 单词尾 רַעְיָה 同伴 2h"y.[:r21 的附属形为 רַעְיַת(未出现);用附属形来加词尾。
 « 第 9 节 » 
回经文