诗篇
« 第九十章 »
« 第 15 节 »
שַׂמְּחֵנוּ כִּימוֹת עִנִּיתָנוּ
求你照着你使我们受苦的日子,…叫我们喜乐。(…处填入下行)
שְׁנוֹת רָאִינוּ רָעָה׃
和我们遭难的年岁,
[恢复本] 求你照着你使我们受苦的日子,照着我们遭难的年岁,叫我们喜乐。
[RCV] Cause us to rejoice according to the days that You have afflicted us, / According to the years that we have seen evil.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
שַׂמְּחֵנוּ 08055 动词,Pi‘el 祈使式单阳 + 1 复词尾 שָׂמַח 喜悦、快乐
כִּימוֹת 03117 介系词 כְּ + 名词,复阳附属形 יוֹם 日子、时候 יוֹם 的复阳附属形通常为 יְמֵייְמוֹת 是比较特别的形式。
עִנִּיתָנוּ 06031 动词,Pi‘el 完成式 2 单阳 + 1 复词尾 עָנָה I. 回答,II. 忙,III. 使受苦、使低微,IV. 唱歌 (I, IV 的 SN 为 6030. II, III 的 SN 为 6031)
שְׁנוֹת 08141 名词,复阴附属形 שָׁנָה 年、岁
רָאִינוּ 07200 动词,Qal 完成式 1 复 רָאָה Qal 看见、看顾、察觉,Nif‘al 显现,Hif‘il 显明
רָעָה 07451 名词,阴性单数 רָעָה 邪恶、灾难
 « 第 15 节 » 
回经文