撒母耳记上
« 第一章 »
« 第 19 节 »
וַיַּשְׁכִּמוּ בַבֹּקֶר וַיִּשְׁתַּחֲווּ לִפְנֵי יְהוָה
清早,他们早起,在耶和华面前敬拜,
וַיָּשֻׁבוּ וַיָּבֹאוּ אֶל-בֵּיתָם הָרָמָתָה
就回去,到了他们在拉玛的家里,
וַיֵּדַע אֶלְקָנָה אֶת-חַנָּה אִשְׁתּוֹ
以利加拿和他的妻子哈拿同房,
וַיִּזְכְּרֶהָ יְהוָה׃
耶和华顾念她(指哈拿),
[恢复本] 次日,他们清早起来,在耶和华面前敬拜,就回拉玛,到了家里。以利加拿和妻子哈拿同房;耶和华记念哈拿。
[RCV] And they rose up early in the morning and worshipped before Jehovah; and they returned and came to their house in Ramah. And Elkanah knew Hannah his wife, and Jehovah remembered her.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיַּשְׁכִּמוּ 07925 动词,Hif‘il 叙述式 3 复阳 שָׁכַם Hif‘il 早起
בַבֹּקֶר 01242 介系词 בְּ + 冠词 הַ + 名词,阳性单数 בֹּקֶר 早晨
וַיִּשְׁתַּחֲווּ 09013 动词,Histaf‘el 叙述式 3 复阳 חָוָה 跪拜、下拜 §14.9
לִפְנֵי 03942 介系词 לִפְנֵי 在…前面 לִפְנֵי 从介系词 לְ + 名词 פָּנֶה (脸, SN 6440) 的复阳附属形而来。
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
וַיָּשֻׁבוּ 07725 动词,Qal 叙述式 3 复阳 שׁוּב Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
וַיָּבֹאוּ 00935 动词,Qal 叙述式 3 复阳 בּוֹא 来、进入、临到、发生
אֶל 00413 介系词 אֶל 对、向、往
בֵּיתָם 01004 名词,单阳 + 3 复阳词尾 בַּיִת 殿、房子、家 בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。
הָרָמָתָה 07414 冠词 הַ + 专有名词,地名 + 指示方向的 ָה רָמָה 拉玛
וַיֵּדַע 03045 动词,Qal 叙述式 3 单阳 יָדַע Qal 知道、认识、辨别、经历,Hif‘il 使知道、宣告
אֶלְקָנָה 00511 专有名词,人名 אֶלְקָנָה 以利加拿
אֶת 00853 受词记号 אֵת 不必翻译 §3.6
חַנָּה 02584 专有名词,人名 חַנָּה 哈拿 哈拿原意为“恩典”。
אִשְׁתּוֹ 00802 名词,单阴 + 3 单阳词尾 אִשָּׁה 女人、妻子 אִשָּׁה 的附属形为 אֵשֶׁת;用附属形来加词尾。
וַיִּזְכְּרֶהָ 02142 动词,Qal 叙述式 3 单阳 + 3 单阴词尾 זָכַר 提说、纪念、回想
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
 « 第 19 节 » 
回经文