创世记
« 第二一章 »
« 第 27 节 »
וַיִּקַּח אַבְרָהָם צֹאן וּבָקָר וַיִּתֵּן לַאֲבִימֶלֶךְ
亚伯拉罕就取了羊和牛给亚比米勒,
וַיִּכְרְתוּ שְׁנֵיהֶם בְּרִית׃
他们二人就彼此立约。
[恢复本] 亚伯拉罕把羊和牛给了亚比米勒,二人就彼此立约。
[RCV] And Abraham took sheep and oxen and gave them to Abimelech. And the two of them made a covenant.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַיִּקַּח 03947 动词,Qal 叙述式 3 单阳 לָקַח 取、娶、拿
אַבְרָהָם 00085 专有名词,人名 אַבְרָהָם 亚伯拉罕
צֹאן 06629 名词,阴性单数 צֹאן
וּבָקָר 01241 连接词 וְ + 名词,阳性单数 בָּקָר
וַיִּתֵּן 05414 动词,Qal 叙述式 3 单阳 נָתַן
לַאֲבִימֶלֶךְ 00040 介系词 לְ + 专有名词,人名 אֲבִימֶלֶךְ 亚比米勒
וַיִּכְרְתוּ 03772 动词,Qal 叙述式 3 复阳 כָּרַת 立约、剪除、切开、砍下
שְׁנֵיהֶם 08147 名词,双阳 + 3 复阳词尾 שְׁתַּיִם שְׁנַיִם 数目的“二” שְׁנַיִם 为双数,双数附属形为 שְׁנֵי;用附属形来加词尾。
בְּרִית 01285 名词,阴性单数 בְּרִית
 « 第 27 节 » 
回经文