创世记
« 第二一章 »
« 第 7 节 »
וַתֹּאמֶר מִי מִלֵּל לְאַבְרָהָם
又说:“谁能对亚伯拉罕说
הֵינִיקָה בָנִים שָׂרָה
‘撒拉要乳养众子’呢?
כִּי-יָלַדְתִּי בֵן לִזְקֻנָיו׃
因为在他年老的时候,我给他生了一个儿子。”
[恢复本] 又说,谁能预先对亚伯拉罕说,撒拉要乳养儿女呢?然而在他年老的时候,我竟给他生了一个儿子。
[RCV] And she said, Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַתֹּאמֶר 00559 动词,Qal 叙述式 3 单阴 אָמַר
מִי 04310 疑问代名词 מִי
מִלֵּל 04448 动词,Qal 完成式 3 单阳 מָלַל I. 说出、低语,II. 刮、擦
לְאַבְרָהָם 00085 介系词 לְ + 专有名词,人名 אַבְרָהָם 亚伯拉罕
הֵינִיקָה 03243 动词,Hif‘il 完成式 3 单阴 יָנַק 哺乳、喂奶、吸奶
בָנִים 01121 名词,阳性复数 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
שָׂרָה 08283 专有名词,人名 שָׂרָה 撒拉
כִּי 03588 连接词 כִּי 因为、不必翻译
יָלַדְתִּי 03205 动词,Qal 完成式 1 单 יָלַד 生出、出生
בֵן 01121 名词,阳性单数 בֵּן 儿子、孙子、后裔、成员
לִזְקֻנָיו 02208 介系词 לְ + 形容词,复阳 + 3 单阳词尾 זָקוּן 老年、年纪非常的大
 « 第 7 节 » 
回经文