列王记上
« 第二章 »
« 第 33 节 »
וְשָׁבוּ דְמֵיהֶם בְּרֹאשׁ יוֹאָב
他们的血必归到约押头上
וּבְרֹאשׁ זַרְעוֹ לְעֹלָם
和他后裔的头上,直到永远;
וּלְדָוִד וּלְזַרְעוֹ וּלְבֵיתוֹ וּלְכִסְאוֹ
惟有大卫和他的后裔,并他的家与他的国位,
יִהְיֶה שָׁלוֹם עַד-עוֹלָם מֵעִם יְהוָה׃
必从耶和华那里得平安,直到永远。”
[恢复本] 故此,流这二人血的罪必报应在约押和他后裔的头上,直到永远;惟有大卫和他的后裔,并他的家与国位,必从耶和华那里得平安,直到永远。
[RCV] So their blood shall return upon Joab's head and upon his seed's head forever, but to David and to his seed and to his house and to his throne there shall be peace forever from Jehovah.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְשָׁבוּ 07725 动词,Qal 连续式 3 复 שׁוּב Qal 回复、回转、重复,Po‘lel 带回、复兴、更新,Hif‘il 回报、报告、带回
דְמֵיהֶם 01818 名词,复阳 + 3 复阳词尾 דָּם דָּם 的复数为 דָּמִים,复数附属形为 דְּמֵי;用附属形来加词尾。
בְּרֹאשׁ 07218 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 רֹאשׁ 头、起头、山顶、领袖
יוֹאָב 03097 专有名词,人名 יוֹאָב 约押
וּבְרֹאשׁ 07218 连接词 וְ + 介系词 בְּ + 名词,单阳附属形 רֹאשׁ 头、起头、山顶、领袖
זַרְעוֹ 02233 名词,单阳 + 3 单阳词尾 זֶרַע 种子 זֶרַע 为 Segol 名词,用基本型 זַרְע 加词尾。
לְעֹלָם 05769 介系词 לְ + 名词,阳性单数 עוֹלָם 永远、古老、长久
וּלְדָוִד 01732 连接词 וְ + 介系词 לְ + 专有名词,人名 דָּוִיד דָּוִד 大卫
וּלְזַרְעוֹ 02233 连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 זֶרַע 种子 זֶרַע 为 Segol 名词,用基本型 זַרְע 加词尾。
וּלְבֵיתוֹ 01004 连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 בַּיִת 殿、房屋、家 בַּיִת 的附属形为 בֵּית;用附属形来加词尾。
וּלְכִסְאוֹ 03678 连接词 וְ + 介系词 לְ + 名词,单阳 + 3 单阳词尾 כִּסֵּא 宝座、座位 כִּסֵּא 的附属形也是 כִּסֵּא;用附属形来加词尾。
יִהְיֶה 01961 动词,Qal 未完成式 3 单阳 הָיָה 是、成为、临到
שָׁלוֹם 07965 名词,阳性单数 שָׁלוֹם 和好、和平
עַד 05704 介系词 עַד 直到
עוֹלָם 05769 名词,阳性单数 עוֹלָם 永远、古老、长久
מֵעִם 05973 介系词 מִן + 介系词 עִם עִם
יְהוָה 03068 专有名词,神的名字 יהוה 神的名字“耶和华”,犹太人尊称为“上主” יְהוָה (耶和华) 是写型 יָהְוֶה (耶和华) 和读型 אֲדֹנָי (上主) 两个字的混合字型,由写型 יָהְוֶה 的子音和读型 אֲדֹנָי 的母音组合而成。
 « 第 33 节 » 
回经文