列王记上
« 第二章 »
« 第 6 节 »
וְעָשִׂיתָ כְּחָכְמָתֶךָ
所以你要照你的智慧行,
וְלֹא-תוֹרֵד שֵׂיבָתוֹ בְּשָׁלֹם שְׁאֹל׃ ס
不要让他的白头发安然下阴间。
[恢复本] 所以你要照你的智慧行,不让他白头安然下阴间。
[RCV] Do therefore according to your wisdom, and do not let his gray-haired head go down into Sheol in peace.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וְעָשִׂיתָ 06213 动词,Qal 连续式 2 单阳 עָשָׂה
כְּחָכְמָתֶךָ 02451 כְּחָכְמָתְךָ 的停顿型,介系词 כְּ + 名词,单阴 + 2 单阳词尾 חָכְמָה 智慧 חָכְמָה 的附属形为 חָכְמַת;用附属形来加词尾。
וְלֹא 03808 连接词 וְ + 否定的副词 לוֹא לֹא
תוֹרֵד 03381 动词,Hif‘il 未完成式 2 单阳 יָרַד 降临、下去
שֵׂיבָתוֹ 07872 名词,单阴 + 3 单阳词尾 שֵׂיבָה 头发白 שֵׂיבָה 的附属形为 שֵׂיבַת;用附属形来加词尾。
בְּשָׁלֹם 07965 介系词 בְּ + 名词,阳性单数,短写法 שָׁלוֹם 和好、和平
שְׁאֹל 07585 名词,阴性单数,短写法 שְׁאוֹל 阴间
ס 09014 段落符号 סְתוּמָה 关闭的意思 抄写经文的文士用这符号表示,虽然接续抄写,但实际上一个段落已经结束。
 « 第 6 节 » 
回经文