创世记
« 第二四章 »
« 第 46 节 »
וַתְּמַהֵר וַתּוֹרֶד כַּדָּהּ מֵעָלֶיהָ
她就急忙把她的水瓶从她的肩头上拿下来,
וַתֹּאמֶר שְׁתֵה וְגַם-גְּמַלֶּיךָ אַשְׁקֶה
说:‘请喝!我也给你的骆驼喝。’
וָאֵשְׁתְּ וְגַם הַגְּמַלִּים הִשְׁקָתָה׃
我便喝了;她又给我的骆驼喝了。
[恢复本] 她就急忙从肩头上拿下瓶来说,请喝,我也给你的骆驼喝。我便喝了;她又给我的骆驼喝了。
[RCV] And she hurried and let down her pitcher from her shoulder and said, Drink, and I will also give your camels a drink. So I drank, and she also gave the camels a drink.

原文字 SN 字汇分析 原型 原型简义 备注
וַתְּמַהֵר 04116 动词,Pi‘el 叙述式 3 单阴 מָהַר Pi‘el 快速的
וַתּוֹרֶד 03381 动词,Hif‘il 叙述式 3 单阴 יָרַד 临到、下去
כַּדָּהּ 03537 名词,单阴 + 3 单阴词尾 כַּד 瓶、罐 כַּד 的附属形也是 כַּד;用附属形来加词尾。
מֵעָלֶיהָ 05921 介系词 מִן + 介系词 עַל + 3 单阴词尾 עַל 在…上面、在旁边、关于、敌对、攻击 §3.16, 3.10
וַתֹּאמֶר 00559 动词,Qal 叙述式 3 单阴 אָמַר
שְׁתֵה 08354 动词,Qal 祈使式单阳 שָׁתָה
וְגַם 01571 连接词 וְ + 副词 גַּם
גְּמַלֶּיךָ 01581 名词,复阳 + 2 单阳词尾 גָּמָל 骆驼 גָּמָל 的复数为 גְּמַלִּים,复数附属形为 גְּמַלֵּי;用附属形来加词尾。
אַשְׁקֶה 08248 动词,Hif‘il 未完成式 1 单 שָׁקָה
וָאֵשְׁתְּ 08354 动词,Qal 叙述式 1 单 שָׁתָה
וְגַם 01571 连接词 וְ + 副词 גַּם
הַגְּמַלִּים 01581 冠词 הַ + 名词,阳性复数 גָּמָל 骆驼
הִשְׁקָתָה 08248 动词,Hif‘il 完成式 3 单阴 שָׁקָה
 « 第 46 节 » 
回经文